Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Band of Brothers   2003 568 CZ Anonymní
Band of Brothers - 01 - Currahee
  2002 9792 CZ 4t7
Band of Brothers - 02 - Day of Days
  2001 5013 CZ Wickey_Hmyz
Band of Brothers - 03 - Carentan
  2001 4893 CZ Wickey_Hmyz
Band of Brothers - 04 - Replacements
  2001 3918 CZ Wickey_Hmyz
Band of Brothers - 05   2002 2984 CZ 4t7
Band of Brothers - 05 - Crossroads
  2001 2075 CZ Wickey_Hmyz
Band of Brothers - 06 - Bastogne
  2001 3497 CZ Wickey_Hmyz
Band of Brothers - 07 - The Breaking Point
  2001 3363 CZ Wickey_Hmyz
Band of Brothers - 08 - The last Patrol
  2001 3346 CZ Wickey_Hmyz
Band of Brothers - 09 - Why We Fight
  2001 3644 CZ Wickey_Hmyz
Band of Brothers - 10   2002 1793 CZ 4t7
Band of Brothers - 10 - Points   2001 2855 CZ Wickey_Hmyz
Band of Brothers - part 01 - Curahee
    3771 CZ ViktorCZ
Band of Brothers - part 02 - Day of Days
    2799 CZ ViktorCZ
Band of Brothers - part 03 - Carentan
  2002 2389 CZ ViktorCZ
Band of Brothers - part 04 - Replacements
  2002 2376 CZ ViktorCZ
Band of Brothers - part 05 - Crossroads
  2002 2314 CZ ViktorCZ
Band of Brothers - part 06 - Bastogne
  2002 2466 CZ ViktorCZ
Band of Brothers - part 07 - The Breaking Point
  2002 2478 CZ ViktorCZ
Band of Brothers - part 08 - The Last Patrol
  2002 2427 CZ ViktorCZ
Band of Brothers - part 09 - Why we fight
  2002 2468 CZ ViktorCZ
Band of Brothers - part 10 - Points
  2002 2195 CZ ViktorCZ
Band of Brothers - The Making of Band of Brothers
  2001 785 CZ Hpatrik
Band of Brothers - We Stand Alone Together
S01E11 2001 597 CZ bobo_bobov
Band of Brothers - We Stand Alone Together
S00E11   256 CZ 3bul
Band of Brothers - We Stand Alone Together
  2001 654 CZ Hpatrik
Band of Brothers - We Stand Alone Together
  2001 542 CZ pfiala
Band of Brothers 01   2001 8101 CZ finchos
Band of Brothers 01   2001 2654 CZ Thor...
Band of Brothers 01 - Currahee S00E01 2001 3682 CZ NormanDE
Band of Brothers 02   2001 5763 CZ finchos
Band of Brothers 02   2001 1781 CZ Thor...
Band of Brothers 02 - Day Of Days
S00E02 2001 3640 CZ NormanDE
Band of Brothers 03   2001 5727 CZ finchos
Band of Brothers 03   2001 1477 CZ Thor...
Band of Brothers 03 - Carentan S00E03 2001 3560 CZ NormanDE
Band of Brothers 04   2001 5831 CZ finchos
Band of Brothers 04   2001 1369 CZ Thor...
Band of Brothers 04 - Replacements
S00E04 2001 3116 CZ NormanDE
Band of Brothers 05   2001 5546 CZ finchos
Band of Brothers 05   2001 1308 CZ Thor...
Band of Brothers 05 - Crossroads
S00E05 2001 3364 CZ NormanDE
Band of Brothers 06   2001 5368 CZ finchos
Band of Brothers 06   2001 1265 CZ Thor...
Band of Brothers 06 - Bastogne S00E06 2001 3135 CZ NormanDE
Band of Brothers 07 S01E07 2001 5211 CZ finchos
Band of Brothers 07   2001 1256 CZ Thor...
Band of Brothers 07 - The Breaking Point
S00E07 2001 3444 CZ NormanDE
Band of Brothers 08 S01E08 2001 5034 CZ finchos

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Už ne. Po aktualizaci na Max film zmizel
Však jo. Budou tam o nich jen kecat. :-D Ale třeba překvapí a nějaký houbový mutantík se ukáže. :-D
6 let net dneska není nic moc nového a těch starších filmů to má hned remake v angličtině je víc.
To spíše bude něco jako Last of us ze švédska^^

a science team struggles to find a way to protec
The.Fall.Guy.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-FLUX
Jééé houby, to bych chtěla. Ale v traileru žádné nejsou, nikdo ani košíček nemá. :-( :-D
https://w
Nejsou (aspon) dooufám třeba má rád větší výzvy :D, nevím, nebo jen nedostatek času kdoví.
Fungi.2023.SWEDiSH.1080p.HYBRiD.WEB-DL.DD5.1.H264-RARE
to jsou jako zrusene nebo jak?Můžeš napsat MagicBoxu e-mail.hlas máš jistej :-) díky
Mohl by se tam někdo na tom dabing fóru zeptat kdy je plánován CZ VOD minimálně s tím CZ dabingem co
Škoda...Ach jo
Škoda, že ten film není nikde k sehnání, našel se překladatel, co by do toho šel...
Nebo chtějí ždímat další money.:-DAmíci jsou potroublí. :-D
Tak to vypadá s těmi titulemi bledě co? Ty co jsou na netu z translatoru stojí pěkně za prd...
ani som nevedel ze k novym filmom sa robia hned aj "rimejky" :)
Díky
$50,000,000. Trailer mi připadá jak kdejaký tv film.:-D
Ofiko nebudou.V kině na konci září, VOD cca 18.10.
Také prosím o titulky, kde bue přeložena i DE a ITA a nejenom ENG. Díky
Hodnotenia to má veľmi nízke.
Ofiko české/slovenské titulky asi nebudú hneď takto od štvrtka/piatka, že?
Podľa všetkého prvé VOD releasy už vo štvrtok k večeru.
VOD release dostupný až v októbri/novembri?
Tak to by mohl někdo přeložit oba filmy, abychom mohli porovnávat. :-D
Ano, je to tak.


 


Zavřít reklamu